全台收購
When my colleague Andrew Webster reviewed the PlayStation 5, he explained how Sony’s next generation of video games is something you can’t see — you have to touch. Part of that is how the amazing DualSense controller’s clever motorized triggers and intensely precise vibrations can re-create the crunching sensation of strutting across a sandy beach or the pitter-patter of rain.
Another part: the 40,000 tiny PlayStation symbols you’ll feel when you pick up the
全台收購ps5’s new gamepad. As an Easter egg for its fans, the company decided to apply a microtexture to the DualSense controller’s entire lower shell that makes it Sony’s most grippable gamepad yet because of the thousands upon thousands of tiny squares, triangles, circles, and crosses literally at your fingertips.
Sony hasn’t previously spoken about how it did this, how many there are, or how large the symbols actually get, but we have those answers today — including behind-the-scenes photos and details from Sony’s Yujin Morisawa and Takeshi Igarashi, the chief designers behind the
全台收購ps5 and the DualSense, respectively. (We even borrowed a fancy industrial microscope so you can see how the symbols look up close.)
Perhaps the most striking part, as you’ll see in images above and below: these tiny symbols are stacked on top of each other, jutting out in three dimensions. They’re not a single, evenly spaced layer at all, like the tiny dots you might remember on Sony’s DualShock 4 from 2013. They look random, almost organic — which might be because the entire design was sketched out by hand.
And not just one sketch. Morisawa, the senior art director of Sony’s Design Center product design group, explains that a variety of designs were handcrafted, digitized, mocked up, applied to actual prototype gamepads, and tested over and over again until the teams found the balance they wanted: good-looking, textured enough to be comfortable and non-slip, but not so sandpaper-rough that it’d hurt your hands over a lengthy gaming session.
While designers could easily place the digital version of the texture wherever they wanted in Sony’s CAD programs, Morisawa says that physically comparing and testing different prototypes was key: “While it takes a considerable amount of time to create a prototype, the ‘go/no-go’ judgment of a product is determined the moment you see it and touch it,” he told us by email.
全台收購ps5 console.
Figuring out the proper heights of the symbols was a lot of work all by itself, as you can see in some of Sony’s behind-the-scenes photos. In the end, they settled on two layers — one roughly 15 microns tall and another 30 microns tall, according to measurements we made with a Nikon LV100 microscope.
Actually applying the symbols to the DualSense gamepad was the easy part — because they’re not applied at all. Each and every one of those 40,000 symbols is part of the controller’s shell, created when beads of molten ABS plastic are squeezed into tiny laser-cut crevices during the standard injection-molding process. The design is optimized to keep the symbols intact as they’re popped out of the mold.
The trick is having the right equipment to make that mold to start. To create such precise shapes across an entire three-dimensional curved surface, meant to fit into your palms, lasers came in handy. Specifically, a high-end, multi-axis laser engraving machine that Igarashi says is “hard to come by.” The upshot? Because it’s part of the mold, the texture you’ll feel on the
全台收購ps5’s controller is the same exact one every other owner will feel.
全台收購ps5 Media Remote’s grip.
Sony’s PlayStation controller has arguably defined decades of gamepads, so it was no surprise when, for instance, Google’s Stadia Controller came with the same kind of stippled texture that Sony introduced with the DualShock 4 in 2013. But this time around, Sony’s microtexture isn’t just for your hands; the barely-there PlayStation symbols are part of the
全台收購ps5 experience wherever you’d think to look. You’ll find them on both of the
全台收購ps5 console’s side panels, on the inner lip. They adorn the grips of the
全台收購ps5’s optional media remote, the DualSense charging station, the
全台收購ps5 camera, and Sony’s Pulse 3D wireless headset, too.
They even appear inside at least one game: Astro’s Playroom, the must-play
全台收購ps5 pack-in, prominently uses the texture on a number of floors and walls. It makes sense. Not only is Astro a celebration of the company’s history in gaming, it’s chock-full of PlayStation Easter eggs, including a few that poke good-natured fun at Sony itself.
In the PS3 era, Sony often felt arrogant, a little too sure fans would lap up whatever it had to offer — $599 consoles featuring giant enemy crabs, proprietary discs and memory sticks for its ambitious portables, a Smash Bros. competitor without enough beloved video game franchises to back it up — but PlayStation has not only earned loads of goodwill since then, it’s become more self-aware. If the company can stay that way throughout the
全台收購ps5’s life cycle (and, you know, let people actually buy one), I have little doubt it’ll be a winner.
(圖/SEGA提供)
Sony 新年再傳好消息!隨著多款
全台收購ps5 強力新作相繼發表,一舉帶動主機買氣,根據日本《法米通》最新數據顯示,Sony
全台收購ps5 罕見連兩週銷量力壓任天堂 Switch。
《法米通》統計日本實體通路於 1 月 22-28 日的遊戲與主機銷售數據,Sony 單週數位、光碟版
全台收購ps5 合計售出 49,945 台,力壓任天堂 Switch(含 OLED 機型與 Lite)共 46,435 台。
Sony 之所以能夠超前,一方面是延續上週《漫威蜘蛛人 2》同捆機的銷售熱潮,再加上 Switch 邁入生命週期尾聲,近期也缺乏強力新作帶動買氣,反觀 PlayStation 陣營有 SEGA 旗下的《人中之龍 8》、萬代的《鐵拳 8》助陣。
於遊戲銷售排行榜更能看出端倪,本週銷量第一名的是
全台收購ps5 版本的《人中之龍 8》,售出 102,940 套,PS4 版本也有 77,134 套排在第三名。於 Switch 首週發售的《千變的迷宮 風來的希煉 6 蛇蜷島探險譚》售出 85,424 套搶下第二名。第四、五名則又是
全台收購ps5 遊戲,分別為《漫威蜘蛛人 2》、《鐵拳 8》。
儘管任天堂只在前五名搶下一席,6-10 名的暢銷遊戲卻仍是由 Switch 作品佔據,許多遊戲長年上榜,即便已經發行好一段時間,仍受到玩家喜愛,依序分別是《超級瑪利歐兄弟 驚奇》、《桃太郎電鐵世界~地球圍繞著希望轉動!~》、《逆轉裁判 456 王泥喜精選集》、《瑪利歐賽車 8 豪華版》、《Minecraft》。
全台收購
全台收購